Sonstige Materialien (Texte, Linksammlungen, Personalia) zur Uralistik

Materialien der RAS

Nganasan text corpus (Texte, Glossare, Videos aus der betreut von Valentin Goussev (IL RAS))
Korpus nganasanskix fol'klornyx tekstov (betreut von Valentin Goussev (IL RAS))
2. Internat. Samojedistikkonferenz, 16-18.10.2008 in St.Peterburg (Vorträge)

Linksammlung

Statistik (Ethnische Zugehörigkeit)
Statistik (Sprecher?)
Nganasanen (Beáta Wagner-Nagy)
Nganasanen? In: Spektrum (ISSN 0945-3512), 1996,3, S. 24.
Nganasanen (samoyed.org)
COLLECTION OF AUDIO MATERIAL IN THE NGANASAN LANGUAGE
Gazeta Tajmyr
Die kleinen Völker des hohen Nordens und fernen Ostens Rußlands
Schamanen der Familie Kosterkin
Ethnic groups/Nganasanen
Endangered languages of the indigenous languages of Siberia (UNESCO): The Nganasan languages
Support for Siberian Indigenous Peoples Rights (Project funded by the European Union
Seite von Florian Siegl 2005
Linksammlung des Lehrstuhls in Szeged zu uralischen Sprachen
Archives of URA-LIST
Nganasan text corpus
Kortlandt/Publikationen
Nganasan (in Russian, with mostly forbidden pages!)
Naddeo Michelangelos Seite

Diverse Publikationen

Eva Ciupke: Die einsilbigen Elemente im Wortschatz der finnisch-ugrischen Grundsprache (Wien, Diss. 1991)
Meine Anmerkungen hierzu.
Réka Zayzon: Demonstrativpronomina und -adverbien im Nganasanischen : Formen, Funktionen und Rekonstruktion (Hamburg, Diss. 2007-2009)
Meine kritischen Anmerkungen hierzu. Obwohl unüblich, erachte ich in diesem Falle eine Persönliche Distanzierung/Personal dissociation für notwendig!

Sibirica (08.07.11)

Publikationen zur Geschichte Russlands und Sibiriens aus den Franckeschen Stiftungen zu Halle

Google Buch

Castren's Grammatik der Samojedischen Sprachen (1854)
Castren's Wörterverzeichnisse aus den Samojedischen Sprachen (1855)
Castren's Reiseberichte und Briefe aus den Jahren 1845-1849 (Zur Lektüre empfohlen!)

„Gebe Gott, dass man aus diesem Lande glücklich zurückkehre! Die Reise ist eine wahre Pohjolafahrt, zu der man sich mit Lemminkäinen's muthigem Trost: ‚yks on surma miehen surma‘ (einmal kann ein Mann nur sterben) stärken muss. (...); um aber durch tausend Künste und Besorgnisse den Faden des Lebens so lang als möglich auszusprinnen, dazu ist mein Leben allzu gering und unbedeutend. Ich meine, dass die Welt unendlich leicht ohne meine Grammatiken sein kann, (...)“

(a.a.O. S. 160)

Personalia

M. A. Castrén (2.12.1813-7.5.1852; Necrolog. Aus: Adolf Erman (Hrgs.):
Archiv für wissenschaftliche Kunde von Russland. Vol. 12,1 (1853: 65-69)
Rancken, J(ohan) Oskar I(mmanuel): M. A.Castréns medarbetare Johan Reinhold Bergstadi, biografiskt tecknad, och dennes dagbok öfver resa till östliga länder 1845-1846. Wasa 1884. Pp. lxxxviii, 136, (2).
Johan Reinhold Bergstadi (20.9.1820-13.1.1850) [PDF]
Velentin Gusev (nicht mehr verfügbar?)
Eugen Helimski (15.3.1950-25.7.2007)
Tibor Mikola (19.2.1936-13.6.2000)
Beáta Boglárka Wagner-Nagy

Necessaria

LGR (Leipziger Glossing Rules)
SIL IPA Fonts (Phonetic fonts)

Zur Startseite

© 2008 Michael Katzschmann (last update 06.12.2011) Aktuelle Uhrzeit